It’s been more than one week since my adventure in Iceland came to its end but I’m pretty sure that Iceland will be on my mind for a long time.
Now that I’m not in the Vikingland anymore, but my memories are still vivid I realise that it really was a wonderful and unique experience.

Moja islandzka przygoda zakończyła się już ponad tydzień temu, ale z pewnością szybko o Islandii nie zapomnę. Teraz, po powrocie z Kraju Wikingów, wrażenia z pobytu tam wciąż są jeszcze bardzo żywe i uświadamiam sobie, jaka to była piękna i wyjątkowa w swoim rodzaju przygoda.

01

The proximity of numerous volcanoes, hot springs, mud pots, fumaroles and spectacular views makes living in Iceland so exciting. However, just a couple of months were enough to get completely used to these nature wonders and have this “well, it’s just another volcano” attitude. That’s not because I’m so spoiled, it’s because there were so many wonderful places and they were so close that’s the only approach one can have when living in Iceland.

Bliskość wielu wulkanów, gorących źródeł i innych zjawisk geotermicznych, a także spektakularne widoki niemal na każdym kroku czynią życie na Islandii naprawdę wyjątkowym. Ale już po paru miesiącach to wszystko powszednieje; zachwyty zamieniają się w podejście do cudów na natury jak do normalnych części krajobrazu. To chyba jedyne podejście, jakie można przyjąć mając na co dzień niesamowite miejsca wokół siebie.

02

03

And even when there are no nature wonders, the Icelandic landscapes are always amazing.

Nawet gdy w pobliżu nie ma żadnych wyjątkowych cudów natury, islandzkie krajobrazy nigdy nie rozczarowują.

04

06

07

08

09

I’m so glad I lived in Reykjavik. This is such a fascinating city: it’s quite small, but it’s really vibrant and has so much to offer!

Bardzo cieszę się, że miałam okazję mieszkać w Reykjaviku. To naprawdę fascynujące miasto: z jednej strony dość małe, z drugiej zaś pełne życia i mające wiele do zaoferowania swoim mieszkańcom i turystom.

10

11
12

13

14

However, what I consider even more precious is that I got to know the real Iceland with its small fishing villages, interesting traditions and lovely people.

Niemniej to, co uważam za najcenniejszą część tego doświadczenia to fakt, że udało mi się poznać prawdziwą Islandię: małe rybackie wioski, ciekawe tradycje i miłych ludzi.

15

16

17

18

It was a beautiful adventure and I’m already looking forward to the next one!

To była piękna przygoda, ale już czekam na kolejną!

Takk!

Advertisements